Previous Entry Share Next Entry
Боб Дилан — Тарантул (1966)
foster city
alexander_panin


Единственный дилановский роман. Подготовленный к изданию уже в 1966-м, но официально вышедший только в 1971-м. Не поверите, активно "бутлежился" с промо-копий 1966 года. Скорее, впрочем, это не роман, а сборник прозы. Да и не прозы, а текстов. Да и не просто тексты тут, а очень трудно читаемый и воспринимаемый поток сознания. На самом деле и его музыка середины шестидесятых уже такая... непростая, прочитайте-ка слова таких блестящих песен, как Visions of Johanna или Desolation Row. Но вот штука в том, что дилановские песни помимо текстов имеют очень выразительный внутренний ритм, и автор отлично умеет его передавать слушателям, поэтому цельный перформанс воспринимается хорошо даже при наличии очень сложных текстов. Что удивительно, некоторые комбинации слов песен очень цепляют. Много лет меня вводит чуть ли не в транс фраза Cinderella, she seems so easy. И даже не знаю, почему. И в книге так, раз в несколько страниц попадается что-то невероятное. Но музыкального ритма в печатном слове нет, поэтому и читается текст очень трудно, и постоянно хочется перелистнуть страницу.

Ещё подумалось, что сейчас, благодаря интернету и всякими википедиям, переводчику несравненно легче. Озадачила какая-нибудь аллюзия или просто выражение, лезь в сеть и проясняй детали. Конечно, должно ещё озадачить, так сказать "лампочка загореться", но тут как раз квалификация переводчика matters. Так вот, с карандашом я текст, разумеется, не читал (одна мысль, и так пробиться бы), но ряд не очень правильно переведённых вещей периферическое зрение зацепило. Самый яркий пример находится в послесловии. Mobile, как мы давно уже знаем благодаря в том числе и интернет-ресурсам, в том контексте вовсе не драндулет, а название городка, что в штате Алабама. А вот даже десять лет назад это не было так всем очевидно. Конечно, спорный вопрос, увеличится или нет художественная ценность перевода потока сознания, если внимательнее отнестись к деталям, аллюзиям и реминисценциям, но по крайней мере спортивный интерес тут, безусловно, есть.

?

Log in

No account? Create an account